名曲あれこれ
「遥かなる愛」 (Je Suis Content Pour Toi)
作詞:Enrico Macias & Jacques Demarny
作曲:Enrico Macias & Martial Ayela
YouTube 視聴する 視聴しない
1972年の作。
邦盤の発売は1976年ですが、それより数年前に発表され、
ロングヒットを続けた軽快な曲です。
このころのマシアスの作品はかなり垢抜けして来ました。
それゆえに金井克子ほか日本のシャンソン歌手も好んで
歌っています。

(歌詞)
*Refrain 1
De tout coeur je suis content pour toi
Ton bonheur est une joie pour moi
L'amitié ça partage toujours
Les plus mauvais moments comme les plus beaux jours

Que de fois je t'ai dit d'espérer
Que de fois tu m'as encouragé
De savoir que tu as réussi
Je suis content pour toi mon ami

*Refrain 2
De tout coeur je suis content pour toi
Ton bonheur est une joie pour moi
La roue tourne, on a chacun son tour
Sa chance dans la vie, sa chance dans l'amour

Je me rappelle encore de ce parfum
Que le vent ramassait sur les champs de jasmin
Je me souviens des rues de ta maison
Et du pont suspendu à l'horizon

(Refrain 1)

A près tant d'épreuves et de sourires
Tant de larmes et de bons souvenirs
De savoir que tu as réussi
Je suis content pour toi mon ami

(Refrain 2)
(和訳)
※繰り返し1
心の底から、僕は君に満足している
君の幸せは僕の喜び
友情はいつも分かち合う
最悪の時間を最良の日々として

何回も僕は君に希望を持つように言った
何回も君は僕を励ましてくれた
君が成功したということを知って
友よ、僕は君に満足している

※繰り返し2
心の底から、僕は君に満足している
君の幸せは僕の喜び
車輪は回り、人は各々自分の番がある
人生運、愛情運

僕はまだその香りを覚えている
風がジャスミン畑に吹き寄せたその香りを
僕は君の家までの道を覚えている
そして地平線に掛かった橋を

(繰り返し1)

たくさんの試練と微笑のそばに
たくさんの涙と嬉しい思い出が
君が成功したということを知って
友よ、僕は君に満足している

(繰り返し2)
※フランス語歌詞はエンリコ・マシアス支援サイトに公開されているテキストを引用し、一部編集しました。

日本人の歌手では、金井克子がカバーしています。



日本フォノグラム(株)
SFL-2117
(1976.09.25)


(株)CBS・ソニー
06SH-57
(1976.10.)

(作成:2011年11月10日)