名曲あれこれ
「オリエンタル」 (L'Oriental)
作詞:Youcef Hedjadj
作曲:Youcef Hedjadj
YouTube 視聴する 視聴しない
1962年。
この曲はマシアスがコンサートなどで好んで歌う初期の定番曲。
作詞、作曲者は名前からして、アルジェリア人のようですが、
まさにオリエンタルな旋律で、私も大好きです。

(歌詞)
*Refrain
Et l'on m'appelle l'oriental
Le brun au regard fatal
Et l'on m'appelle l'oriental
Car moi je suis sentimental
Et pourtant je ne fais pas de mal
On m'a surnommé l'oriental

On critique ma vie
Mais on aime ma compagnie
A tout instant mon coeur s'attache
Mon coeur joue à cache-cache

Même quand je n'ai pas un dollar
Je chante et j'oublie mon cafard
On m'a surnommé l'oriental
Car moi je suis sentimental

(Refrain)

Chansons tristes ou chansons gaies
Moi je chante ce qu'il me plaît
C'est la musique qui m'affole
Musique orientale ou espagnole

La chanson c'est comme l'amour
Ça fait rêver la nuit le jour
On m'a surnommé l'oriental
Tellement je suis sentimental

(Refrain)
(和訳)
※繰り返し
人は僕をオリエンタルと呼ぶ
生まれつきの外見は褐色
人は僕をオリエンタルと呼ぶ
僕はセンチメンタルだから
でも、悪いことはしていない
僕はオリエンタルとあだ名をつけられた

人は僕の生き方をとやかく言う
でも僕といっしょにいるのが好き
いつでも僕の心は離れない
僕の心はかくれんぼをする

僕は1ドルさえ持っていないときでも
僕は歌う、そしてウサを忘れる
僕はオリエンタルとあだ名をつけられた
僕はセンチメンタルだから

(繰り返し)

悲しい歌、また楽しい歌
僕は好きな歌を歌う
僕を夢中にさせるのは音楽だ
オリエントあるいはスペインの音楽

歌は恋のようだ
それは夜も昼も、夢を見させてくれる
僕はオリエンタルとあだ名をつけられた
本当に僕はセンチメンタルなんだ

(繰り返し)
※フランス語歌詞はエンリコ・マシアス支援サイトに公開されているテキストを引用し、一部編集しました。



オランピア劇場の
マシアス

東芝音楽工業(株)
OP-7485
(1966.05.)

(作成:2011年08月04日)