☆ 該当曲データ
台湾曲 曲名女人花
歌手龍千玉 
作詞邱宏瀛 
作曲 
歌い出し女人 花開嗆香味 
初盤 龍千玉『龍の演歌5 牽手做陣行』
2002年03月 豪記唱片 A-11083 (CD)
日本曲 曲名リンゴ追分
歌手美空ひばり 
作詞小沢不二夫 
作曲米山正夫 
歌い出しリンゴの花びらが風にちったよな 
初盤 美空ひばり
「リンゴ追分/リンゴ園の少女」
1952年05月 日本コロムビア A-1420 (SP)
原曲 
関連煙火」(台) 「蘋果花」(台)
蘋果思情」(台) 「蘋果花」(華)
履歴◎登録 2002年12月21日*
備考 

☆ 御意見投稿欄
お名前
(必要)
E-mail
(省略可)
お題
(省略可)
御意見
(必要)

 

更新

No.1762 お名前:ふき   投稿日:2010年05月23日(日) 15時32分10秒

阿俊さん、こんにちは

「リンゴ追分」と「蘋果思情」(台)
登録完了しました。

ありがとうございます。
「リンゴ追分」と「煙火」について「蘋果思情」(台)

No.1757 お名前:阿俊   投稿日:2010年05月20日(木) 13時56分34秒

1967年 江蕾-蘋果思情-有口白

詞﹕葉俊麟

蘋果要來開花
秋風又一直吹
媽媽呦心愛媽媽
放阮一人
嗄~
女人已淋漓眼屎滴
思念你一人心愛的
蘋果要來開花
秋風又一直吹
啊~
更新了

No.1108 お名前:ふき   投稿日:2008年09月15日(月) 11時39分18秒

Kenneth Laiさん

很感謝您提供更多資料

以下的翻唱歌曲加上了
1. 上原敏「妻恋道中」vs 鄭日清、李清風「思妻旅途」(台)
2. 三浦洸一「落葉しぐれ」vs 龍千玉「失戀歌」(台)
3. 鳥羽一郎「男宿」vs 蔡小虎「無名戀歌」(台)
4. 松村和子「帰ってこいよ」vs 陳雷&謝婷婷「醉夢人生」(台)
5. 森進一「女のためいき」vs 陳雷「失落的夢」(台)
6. 都はるみ「はるみ」vs 莊學忠「我是男子漢」(北)

另外,我自己找出的是如下....
自最近買了的謝莉婷演歌專輯中

演唱:謝莉婷
「總是阮的命」=「柔道一代」(村田英雄)
「失落的夢」=「女のためいき」(森進一)
「有情的城市」=「さよなら港」(藤島桓夫)
「醉夢人生」=「帰ってこいよ」(松村和子)
「今夜又擱月光圓」=「リンゴの歌」(並木路子)
「寂寞三更」=「リンゴ村から」(三橋美智也)
「深深的愛」=「北国の春」(千昌夫)
「情債」=「旅の夜風」(霧島昇+ミス・コロムビア)
「孤戀情」=「裏町酒場」(美空ひばり)
「無情的心肝」=「裏町人生」(上原敏+結城道子)
「痴情苦戀夢」=「大阪しぐれ」(都はるみ)
「行出阮生命」=「星影のワルツ」(千昌夫)
「花開花謝」=「落葉しぐれ」(三浦洸一)
「悲情的相思」=「十代の恋よさようなら」(神戸一郎)
「茫茫相思夢」=「涙の渡り鳥」(小林千代子)
「愛情燒酒話」=「木曽ぶし三度笠」(橋幸夫)
「玫瑰酒」=「レモン月夜の散歩道」(都はるみ)
「永遠愛著你」=「上海の花売り娘」(岡晴夫)
「煙火」=「リンゴ追分」(美空ひばり)
更新

No.758 お名前:ふき   投稿日:2005年11月13日(日) 19時46分30秒

翻唱老天王さん、こんにちは。

(1)「リンゴ追分」と「蘋果花」について
最初的文章應該是口白.
唱起始是「蘋果花迎風搖曳」吧.
作詞者是馮崇嗎? 也有別的資料是慎芝.
哪位是真的?

(2)「大利根月夜」と「故郷的月」について
白冰冰用國語唱過「故郷的月」
但是只有1首歌3語言版.

(3)「二人でお酒を」と「再來一杯」について
洪榮宏的「再來一杯」不是「二人でお酒を」的曲子.
歌詞也不對. 對不起.
已經刪掉了

(4)「時の過ぎゆくままに」と「愛你一萬年」について
這類的換詞歌「タバコほしがるその身に任せ」
我不知道該怎麼搞好
「リンゴ追分」と「蘋果花」について

No.754 お名前:翻唱老天王   投稿日:2005年11月12日(土) 22時49分34秒

歌詞少打一段(完整版)

你還記得嗎
當蘋果花盛開的時候
我倆曾圍繞在蘋果花前
你曾悄悄的告訴我
要把我當做蘋果花一樣的愛護
啊 你還告訴我
要讓我永遠生活幸福呢
可是
多少甜蜜的舊夢
就像近花水月消失無蹤了
尋也無路 覓也無處
你 你就這樣忍心的遺棄我嗎
為什麼 為什麼

蘋果花迎風搖曳 月光照在懷裡
想起了你 想起了你

只恨你無情無義一心把人棄
害得我朝朝暮暮夢無所依
蘋果花迎風搖曳 月光照在懷裡
啊 噫 噫
「リンゴ追分」と「蘋果花」について

No.753 お名前:翻唱老天王   投稿日:2005年11月12日(土) 22時48分08秒

全文歌詞?簡易歌詞?

蘋果花
作詞:馮崇 演唱:楊燕

你還記得嗎
當蘋果花盛開的時候
我倆曾圍繞在蘋果花前
你曾悄悄的告訴我
要把我當做蘋果花一樣的愛護
啊 你還告訴我
要讓我永遠生活幸福呢
可是
多少甜蜜的舊夢
就像近花水月消失無蹤了
尋也無路 覓也無處
你 你就這樣忍心的遺棄我嗎
為什麼 為什麼

http://mojim.com/htmt/1/1420-1.htm#a1
「リンゴ追分」と「蘋果花」について

No.634 お名前:Yam   投稿日:2004年12月16日(木) 19時45分50秒

book張夢瑞著 金嗓金曲不了情 2003/11/3 聯經出版公司
香港張露搜歌廣泛"蘋果花","打魚忙","紅睡蓮","賣花生",之後傳到台灣變成鼻音歌后楊燕招牌歌!
「リンゴ追分」と「蘋果花」について

No.137 お名前:せんきち   投稿日:2003年08月16日(土) 01時24分36秒

ふきさん、こんばんわ。
手元にある張露のCD(百代・中国時代曲名典50)には、1965年版と71年版が入っていました。
65年版にはセリフがありませんが、71年版にはありました。
「りんごの花がまた咲いたわ。あなたはどこにいるの?
あなたはいったいどこにいるの?どうしてあなたはまだ戻ってこないの?どうして?どうして?」
というような内容です。
で、その後に「津軽娘は」以下、『リンゴ追分』の歌詞そのまま〔日本語〕で歌っています。
そういえば、張露は、「柔」のカバーも歌っていますね。
張露の歌で有名なのは、「給我一個吻」という歌ですが、これはアメリカンポップスのカバーです。
1950年代の香港の歌手や役者さんは、大陸から移住してきた人がほとんどですので、張露もその一人だと思います。
「リンゴ追分」と「蘋果花」について

No.135 お名前:せんきち   投稿日:2003年08月13日(水) 22時09分12秒

こんばんわ。
「蘋果花」は、香港の歌手ですが、張露が歌っていますよね。
杜徳偉のお母さんの。
楊燕とどちらが早いのでしょう?




過去ログ