☆ 該当曲データ
台湾曲 曲名男性的悲哀
歌手吳晉淮 紀露霞 白冰冰 
作詞葉俊麟 
作曲 
歌い出し雖然是你誠心 對我表情意 
初盤 吳晉淮『碧潭假期』
1968年05月 亞洲唱片 ATS-107 (LP)
日本曲 曲名目ン無い千鳥
歌手霧島昇+二葉あき子 大川栄策 
作詞サトウ・ハチロー 
作曲古賀政男 
歌い出し目ン無い千鳥の高島田 
初盤 霧島昇+二葉あき子「新妻鏡」
/霧島昇+ミス・コロムビア「目ン無い千鳥」
1940年06月 コロムビア 100041 (SP)
原曲 
関連春夢不了情」(台) 「男性的悲哀」(華)
履歴◎登録 2001年05月22日
◎更新 2023年03月19日
台湾歌手欄に吳晋淮、紀露霞を追加
備考 

☆ 御意見投稿欄
お名前
(必要)
E-mail
(省略可)
お題
(省略可)
御意見
(必要)

 

「目ン無い千鳥」と「春夢不了情」について

No.983 お名前:堀江 征太郎(T-35、梧棲)  E-mail  投稿日:2007年07月02日(月) 15時40分53秒

 私の好きな声室の若手歌手の林[女冊]も歌っています。
古賀メロディー

No.346 お名前:ふき   投稿日:2003年12月17日(水) 20時32分40秒

たんげさん、こんにちは
古賀メロディーは多いですね。戦前の藤山一郎のヒット曲をざっとあげただけでも、「丘を越えて」、「酒は涙か溜息か」、「影を慕いて」、「男の純情」、また霧島昇の「目ン無い千鳥」、「誰か故郷を想わざる」もそうですし、戦後の「湯の町エレジー」(近江俊郎)、「こんなベッピン見たことない」(神楽坂はん子)、「思い出さん今日は」(島倉千代子)、「無法松の一生」(村田英雄)、「柔」(美空ひばり)などなど、数え上げたら、きりがないです。日本は台湾などに比べて、あまり他人の歌をカバーしない伝統がありますが、さすがにこの古賀メロディーだけは別格ですね。カバー歌手が一体何人いるかわかりません。これはまさに日本の財産と言っていいでしょう。
「酒與涙」について

No.338 お名前:ふき   投稿日:2003年12月14日(日) 19時06分24秒

たんげさん、こんにちは
尤雅の「酒與涙」の歌詞をネットで探したら、見つかりました。結局白冰冰の内容と違いましたので、別バージョンとして併記しました。それから直感ですが、尤雅のほうがどうも先のような気がします。龍千玉の歌詞は尤雅版と同じですね。

ところで日本語の歌の歌手についてですが、おっしゃるとおり古賀メロディーを歌っている歌手は多数います。もちろん美空ひばりも歌っていますね。美空ひばりはオリジナルだけでも名歌名唱が多いのに、カバー曲まで入れたらものすごい数でしょう。そんなわけで、日本側の曲は原則的にオリジナル歌手だけにしてあります。しかし戦前のなつメロなどを戦後歌ってリバイバル・ヒットとなったような歌手は例外的に掲載しています。たとえば「岸壁の母」(菊池章子→二葉百合子)、「目ン無い千鳥」(霧島昇+二葉あき子→大川栄策)などですね。しかしこれもかなり主観的な判断です。一応シングル盤でヒットしたというのも目安のひとつにしています。

実は前にも書いたかも知れませんが、できれば台湾側の歌手も原唱歌手を突き止め、その歌手だけを掲載したいのですが、資料不足と知識不足でできません。原唱歌手の歌を聞いたこともないという状況では、後続のカバー歌手を列記するしかありません。決してカバー歌手をたくさん集めているわけではなく、結果的にそうなったものです。「媽媽請[イ尓]也保重」はほんとに沢山の歌手が歌っていて、有名な歌ですが、原唱歌手の文夏しか掲載していません。ほんとはこれが理想です。




過去ログ