☆ 該当曲データ
台湾曲 曲名流浪補雨傘
歌手郭大誠 
作詞謝麗燕 
作曲 
歌い出し自細漢就來學工夫 流浪走東西 
初盤 郭大誠『流浪補雨傘』(合輯)
1964年 雷虎唱片 RF-302 (LP)
日本曲 曲名石松道中ぶし
歌手藤島桓夫 
作詞島田磬也 
作曲大久保徳二郎 
歌い出し旅は駿河の茶の香り 
初盤 藤島桓夫「石松道中ぶし/なさけ舟」
1964年08月 東芝音楽工業 TR1088 (EP)
原曲 
関連草地人」(台) 
履歴◎登録 2004年12月19日
Chiralvoskyさん情報提供(2004年12月11日)
◎更新 2008年09月27日
日本曲の作詞・作曲・年代を記入
◎更新 2023年02月28日
Dragon颱風さん情報提供(2023年02月28日)により
日本作詞欄の島田磐也を島田磬也に訂正
備考 

☆ 御意見投稿欄
お名前
(必要)
E-mail
(省略可)
お題
(省略可)
御意見
(必要)

 

登録と更新

No.2475 お名前:ふき   投稿日:2023年02月28日(火) 22時43分14秒

Dragon颱風さん、こんばんは。

大海晴彦「達者でナ港町」と葉啓田「碼頭惜別」(台)
美空ひばり「遊侠街道」と陳芬蘭「無聊的異郷 」(台)
藤圭子「女のブルース」と邱蘭芬「女性的一生」(台)
登録完了しました。
ありがとうございます。

最初の歌の正しい日本曲名は「達者でな港町」はなく、「達者でナ港町」で、1966年発売です。台湾側情報の「1982年発売」というのは正直のところ、よくわかりません。

また、
上原敏+結城道子「裏町人生」
上原敏「波止場気質」
藤島桓夫「石松道中ぶし」
上記の作詞者名を長い間誤記していました。
すべて「島田磐也」→「島田磬也」に訂正しました。
合計9か所に及び、大変失礼いたしました。
Dragon颱風さんに感謝申し上げます。

また、
及川三千代「夕日の波止場」の歌手欄に大原みどりを追加しました。
なお、大木伸夫については、後日に回します。
登録と更新

No.2453 お名前:ふき   投稿日:2023年02月18日(土) 00時00分25秒

Dragon颱風さん、こんばんは。

藤島桓夫「石松道中ぶし」と黄三元+文鶯「草地人」(台)
都はるみ「アンコ岬」と尤君「破碎的戀夢」(台)
東海林太郎「赤城の子守唄」と呉晉淮「流浪漢的搖子歌」(台)
登録完了しました。

藤島桓夫「石松道中ぶし」と郭大誠「流浪補雨傘」
→台湾曲の作詞欄に謝麗燕を記入

高石かつ枝「南国エレジー」と文鳳「南國純情曲」
→台湾曲の作詞欄に葉俊麟を記入

春日八郎「別れの一本杉」と紀露霞「望[イ尓]記著」
→曲と詞が同じで、曲名が複数ある場合は、一番有力な曲名のみを掲載し、
その他の曲名はその備考欄に書き込んでいます。

都はるみ「アンコ岬」と郭金發「為伊走千里」
→台湾曲の歌手欄に郭大誠と陳雷を追加
以上更新しました。

ありがとうございます。

甲子慧に関しては、2001年の暮れに「不免講這多」というアルバムを初めて林沐樺の名前で出していますので、これは事実です。
劉文正がアメリカで亡くなったというフゥイクニュースは、本人が一番驚いたでしょうね。いま70歳ですか。まだまだ歌える年齢です。フォーク時代の歌手は日本にもたくさんいて、時々テレビに出ていますが、劉文正もおそらくたまにはオファーがあるのではないでしょうか。頑張って欲しいです。
「石松道中ぶし」と「流浪補雨傘」について

No.2448 お名前:Dragon颱風   投稿日:2023年02月17日(金) 12時16分17秒

「石松道中ぶし」の台語別バージョン

曲名:草地人
歌手:黄三元+文鶯
作詞:黄三元
歌詞:員林是椪柑的出名地 無論是男女老幼大家都知影
【情報源=YouTube:何炳煌】
「石松道中ぶし」と「流浪補雨傘」について

No.2447 お名前:Dragon颱風   投稿日:2023年02月17日(金) 11時55分14秒

「流浪補雨傘」
作詞:謝麗燕
【情報源=YouTube:李再生、愛錄歌】
求歌曲の歌詞

No.992 お名前:台灣.新竹  E-mail  投稿日:2007年08月05日(日) 12時45分04秒

求先輩提供歌曲の歌詞:
1.東京だより     2.心の系
3.石松道中ぶし    4.母恋三度笠
5.南の鳥の花嫁さん  6.りんご子三味線
7.波止場物語     8.広東エレジ-
9.星空道中      10.思い出なんて消えちゃえ
無題

No.991 お名前:台灣新竹  E-mail  投稿日:2007年08月05日(日) 12時25分37秒

想尋幾首歌曲歌詞:1.東京たより
2.心の系
3.石松道中ぶし
4.母恋三度笠
5.南の鳥の花嫁さん
6.りんご子三味線
Very interesting data

No.563 お名前:ふき   投稿日:2004年06月17日(木) 17時56分21秒

to Chiralvosky

1. already registered
女のみち(宮史郎)----説聲對不起

2. already registered, but by another singer
波止場気質(藤島桓夫)----港邊送別 → 上原敏 c/f the original singer

3. titles are perhaps wrong
女のみち(宮史郎)----一縷情絲一場夢 → 女の街角(八代亜紀) c/f the right title
丘を越えて(藤山一郎)----越山嶺 → あの丘越えて(美空ひばり) c/f the right title

4. I have these Taiwanese songs, but not Japanese songs.
岩手の和尚さん(三橋美智也)----禮拜日遠足(王瑞霞)
あの娘が泣いてる波止場(三橋美智也)----彼個小姐(洪榮宏)
石松道中ぶし(藤島桓夫)----流浪補雨傘(郭大誠)
At first, I have to find these Japanese songs. then I'll compare each other.
Please, expect the good result. Thank you !
Some Data

No.561 お名前:Chiralvosky   投稿日:2004年06月16日(水) 23時55分14秒

Some unconfirmed data from my CD. This data contains that is absent or different from you data base.

三橋美智也
東京見物---省都一封信
民謠酒場----秋夜琴聲
たった一人の人でした----可愛的人
岩手の和尚さん----禮拜日遠足
あの娘が泣いてる波止場----彼個小姐
君は海鳥渡り鳥----我是漂浪的海鳥
玄海船乘り----船上男兒

宮史郎
女のみち----説聲對不起, 一縷情私一場夢

藤山一郎
丘を越えて----越山嶺

藤島桓夫
月の法善寺町----法善寺月色
波止場気質----港邊送別
石松道中ぶし----流浪補雨傘
波止場物語----悲的故事
十兵衛花の旅----旅日記
あの娘は行っちゃった----悲哀的列車




過去ログ