☆ 該当曲データ
台湾曲 曲名難忘的鳳凰橋
歌手張淑美 張凱婷 方瑞娥 張清芳 
作詞葉俊麟 
作曲 
歌い出し今夜燈火影暗淡 難忘的鳳凰橋 
初盤 張淑美、馬沙『籠中鳥』(合輯)
1963年 亞洲唱片 AL-620 (LP)
日本曲 曲名哀愁の街に霧が降る
歌手山田真二 曽根史郎 
作詞佐伯孝夫 
作曲吉田正 
歌い出し日ぐれが青い灯 つけてゆく 
初盤 山田真二
「島の娘よさようなら/哀愁の街に霧が降る」
1955年11月 日本ビクター VS13 (SP)
原曲 
関連夜霧的十字路」(台) 
履歴◎登録 2001年05月22日
備考 

☆ 御意見投稿欄
お名前
(必要)
E-mail
(省略可)
お題
(省略可)
御意見
(必要)

 

「哀愁の街に霧が降る」と「難忘的鳳凰橋」について

No.1024 お名前:changjc  E-mail  投稿日:2008年02月13日(水) 21時25分33秒

真奇怪,為什麼很多人不提最早的台語翻唱曲?那是文夏所演唱的 『夜霧的十字路口』,歌名取得與原曲名子接近,同時,歌詞也與日曲意義相同,更重要的是,唱得比後來『難忘的鳳凰橋』要好太多了。
「哀愁の街に霧が降る」と「難忘的鳳凰橋」について

No.1023 お名前:changjc  E-mail  投稿日:2008年02月13日(水) 21時25分22秒

真奇怪,為什麼很多人不提最早的台語翻唱曲?那是文夏所演唱的 『夜霧的十字路口』,歌名取得與原曲名子接近,同時,歌詞也與日曲意義相同,更重要的是,唱得比後來『難忘的鳳凰橋』要好太多了。
龍千玉

No.445 お名前:ふき   投稿日:2004年02月02日(月) 01時13分05秒

たんげさん、こんにちは

>「哀愁の街に霧が降る」と「難忘的鳳凰橋」について
たしかに龍千玉も歌っていますが、残念ながら次点で、ご容赦くださいです(笑)。
ふきの掲示板でせんきちさんが見つけた中古レコードの張淑美がオリジナル歌手です。

>「湯島の白梅」と「湯島白梅」について
龍千玉の「愛就愛到老」はすでに登録されています。「湯島の白梅(2)」をご覧になってください。
それから、『龍の演歌2』ではなく、『龍の演歌1』に収録されている曲で、「重逢的港口」は残念ながら原曲はわかりません。「情深愛是苦(我在[イ尓]左右)」のほうは台湾側資料で原曲「第三特攻隊」なっているのですが、カタカナの歌詞が意味不明で、何語かもよくわかりません。原住民語か、はたまた韓国語か、あるいはインドネシア語なのか、少なくとも日本語ではなさそうです。
「哀愁の街に霧が降る」と「難忘的鳳凰橋」について

No.441 お名前:たんげ   投稿日:2004年02月01日(日) 22時03分39秒

ふきさん、こんばんは。
この曲、龍千玉も歌っているんですが、
この曲の歌手はもうご容赦くださいですね、きっと(笑)。
歌い出しは同じです。




過去ログ