台湾曲 | 曲名 | 可愛的星星 |
歌手 | 尤雅 | |
作詞 | ||
作曲 | ||
歌い出し | 小星星 它閃爍在夜空裡 | |
初盤 |
尤雅『深秋初航』 1974年 海山唱片 LS-2343 (LP) |
|
日本曲 | 曲名 | 真夏の出来事 |
歌手 | 平山三紀 | |
作詞 | 橋本淳 | |
作曲 | 筒美京平 | |
歌い出し | 彼の車に乗って | |
初盤 |
平山三紀「真夏の出来事/ブン・ブン」 1971年05月 日本コロムビア P-126 (EP) |
|
原曲 | ||
関連 | ||
履歴 | ◎登録 2006年02月03日 justinさん情報提供(2006年02月01日) |
|
備考 |
ふきのとうさん No.53 お名前:甜美 E-mail 投稿日:2001年12月15日(土) 01時13分47秒 「雨夜花」の昭和10年頃はいうまでもなく台湾は日本の統治下であったわけですが、当時の台湾の作曲家で東京に出てきて作曲の勉強をした人もいたようです。はっきりとした記憶はありませんが「雨夜花」の作曲者のケ雨賢も確かそうだったように思いましたが、いずれにしても当時は日本本土も台湾も流行歌に関しては同じように盛んだったのではないかと思います。いうなれば日本の戦前の流行歌と台語歌は兄弟みたいなものといえるのではないのでしょうか。 |
甜美さん No.52 お名前:ふきのとう E-mail 投稿日:2001年12月14日(金) 23時51分30秒 平山三紀の真相がわかりました。名前はやはり漢字が正しいですね。ただし題名は「真夏の夜の出来事」ではなく、「真夏の出来事」でした。そしてオリジナルは昭和46年で、リメイク版が平成3年に発売されています。どうも昔聞いたことがあるような気がしました。「ヒマラヤミキ」という歌手もいたんですか。うーむ。これは知りませんでした。甜美さんもよくご存じですね。 |