Back to TOP PAGE

こちらはゲストブックも兼ねた連絡用掲示板です。
音楽や歌に関連する話題でなくてもかまいません。
お気軽に立ち寄った足跡を残して行ってください。

投稿者
E-Mail
URL
題名
内容



Page 1 2 3 4 5 6 7 
明けましておめでとうございます。

No.60 投稿者:ヨーコ  投稿日:2013年01月06日(日) 00時54分35秒

今年もよろしくお願いいたします。
You Tubeのコメントでよくアラビア語をみますが私には文字には見えません(笑)ふきさんの語学力はすごいです。中東の市場行ってみたいです。市場を訪ねるのは楽しいですね。海外はまだアジアしか行ったことがありませんがいつも市場には行きました。
ところで私マシアスのサインをもってるんですよ。あれは昭和44年の秋(古い話ですね)コンサートを観るために会社を休んで福島市に行きました。福島駅のホームを歩いていたら特急電車が止まり降りてきたひときわ目立つ外国人の一団それがなんとマシアス一行だったのです。思わず駆け寄ったらサインをしてくれました。握手と投げキッスも…フランス語でなにか話かけられ??でしたが幸せでした。その時その場所にはファンは私だけでした。懐かしい若き日の思い出です。
今年は9連休もあったのにあっというまでした。話題の映画レ ミゼラブルを観たくらいで終わってしまいました。三時間と長かったのですが良かったです。
ところでふきさんは大河ドラマはごらんになりますか?最近はあまり見てなかったのですが今年は期待しています。私の出身地会津が舞台なんです。今日の放映が楽しみ。

あれれ、もう大晦日

No.59 投稿者:ふき  投稿日:2012年12月31日(月) 00時05分43秒


早いもので、もう今年も終わりですね。私もマシアスの歌は、ほとんどYou Tubeで聞いています。レコードやCDよりも手っ取り早いですから。
「ひかり知らずに」はもうリンクが切れていましたね。初期のころの曲は著作権の問題で、レコード会社のチェックが厳しいです。私も時々チェックして、リンクが切れたものは、整理しているんですが、「ある日突然」に切れるので、まいります。「ひかり知らずに」は3拍子のワルツ調で、歌いやすいです。おっと「パリに抱かれて」もそうでしたね。ただ、こちらはアコーデオンの伴奏がつくので、すごくエレガントなシャンソンの感じがします。
「メリーザ」というと、マシアスの円熟期の歌で、これくらいまでは、私もなんとかフォローしていました。「ジンガレッラ」はそれより少し遅れるので、後付けですが、これもいい歌ですね。カラオケにあったら、絶対にレパートリーにしたいところです(笑)。

アラビア語というと、あの文字にビビる入門者が多いのですが、文字数はそんなに多くないです。日本語のひらがな、カタカナよりも少ないので、慣れれば問題ありません。ただ、文法は結構しんどい感じがします。ヨーロッパの言語は互いに親近性がありますが、アラビア語はそれとはまったく違うので、ほんとに一からコツコツやるしかありません。まあ、この歳ですから、もし中東に行けたら、スーク(市場)で買物に使えたらいいなと思っている程度です。

私のお気に入り

No.58 投稿者:ヨーコ  投稿日:2012年12月26日(水) 00時37分52秒

好きな歌はいっぱいありますが(パリに抱かれて)は昔湯川れい子さんの番組にリクエストして採用されたおもいで深い曲です。(ひかり知らずに)も好きですがYou Tubeではまだ見つけられません。ふきさんのサイトからも見れませんでした。あとジンガレッラやメリーザも好きだし…もちろんソレンツァラも外せないしやっぱりマシアスが好きなんですね。
ふきさんはフランス語以外にも何カ国もおできになるのですね。アラビア語も始められたとか…素晴らしい!私はモスクに響き渡るコーランがなぜか好きです。音楽のように聞こえます。

これからが楽しみ

No.57 投稿者:ふき  投稿日:2012年12月10日(月) 23時52分59秒

スマホがもっと普及するといいですね。携帯でもメールはできますが、やはりネットはきついです。
私はもともと語学好きなので、歌の意味がわからないと、とことん勉強したりします。
若いころに、シャンソン・カンツォーネに夢中になったこともあり、8ヶ月間フランス遊学(?)にも行きました。頭のやわらかい20代だったので、今でも案外ボキャブラリーが忘れずに残っていたりします。
今まで挑戦した外国語としては、英語、フランス語、イタリア語、中国語、韓国語などですが、最近はテレビのアラビア語会話の番組を見て、だいぶ固くなった頭の再トレーニングに利用したりしています。
マシアスの歌詞の翻訳もその一環です。頭にはいい刺激になります。
マシアスの歌はどれもすばらしいですが、ヨーコさんの特にお気に入りの歌がありましたら、教えてください。

ネット環境

No.56 投稿者:ヨーコ  投稿日:2012年12月10日(月) 00時42分44秒

ネット上でマシアスのファンがなかなかあらわれないのはネット環境にあると私も思います。私のまわりでスマホに変えた人はまだいません。携帯は持っていてもネットは繋いでない人も多いです。でもこれからはスマホのらくらくフォンも普及するでしょうから今後に期待しましょう。ところで、ふきさんはフランス語がおできになるのですね。羨ましいです。毎日You Tubeでマシアスにどっぷりつかっていますがフランス語がちんぷんかんぷんです。初期の作品以外は内容がわからないのでふきさんの訳詞はありがたいです。

消えたファンの謎

No.55 投稿者:ふき  投稿日:2012年11月12日(月) 22時39分54秒

ほんとうに不思議ですね。
マシアスの場合は、エディット・ピアフのような伝統的なシャンソンとも違うし、ミシェル・ポルナレフのようなフレンチ・ポップスとも違う独特のエスニックなキャラがあります。はたして日本では、ちゃんと「シャンソンの歌手」の部類に入って、認識されているかというと、少しあやしい感じがします。最近はあまり行きませんが、以前、古レコード屋さんなどに行き、店主に「マシアスのレコードはありますか?」と聞くと、「ああ、あのラテン音楽の歌手のネ」などと言われ、ガックリ来たことが何度かあります。名前から適当に判断しているようで、平均的にはこの程度の認識かも知れません。
シャンソン・カンツォーネの全盛時代のリアルタイムの熱烈なファンはもう60歳代。ネットをやっている人は意外に少ないかも知れませんね。デジタル時代の今日、昔のレコードは押入れの片隅に忘れられているなんてところでしょうか。
でも、ヨーコさんのように、これからスマホやタブレットの普及で、隠れていた昔のマシアス・ファンがネットにどんどん参加して来るといいですね。もっとにぎやかに、もっと面白くなるんですが。

こんばんわ

No.54 投稿者:ヨーコ  投稿日:2012年11月11日(日) 00時35分27秒

(パリでマシアスのコンサートを聴く)素敵ですね。私も夢に持とうかな。

(消えたファンの謎)不思議ですよね。たしかに当時年へ配の方々は別として、当時は若かった自分と同じくらいの年代の人はまだいるはずなのに…昔のコンサートのパンフレットに由紀さおりさんがメッセージをよせてました。他にも山内 賢さんや下重暁子さんなど...今もファンなのでしょうか?
きっといるはず(消えたはずの灰の中から燃えあがる人が)

はじめまして

No.53 投稿者:ふき  投稿日:2012年11月08日(木) 18時03分27秒

ヨーコさん、こんにちは。
スミマセン。こちらのサイトはめった誰も来ないので、チェックが不定期で、すっかりレスが遅れました。でも嬉しいです。一人でも当時のファンがいらっしゃってくれると。私もかなりのブランクがありました。でも、心のどこかに残っているんですね。小さな火が消えずに。そしてあるとき、青春の思い出とともに、また燃え出す…。
でもマシアスのほうはというと、レコードデビューが24歳のとき。そしていま73歳の現役ですから、なんと50年近く歌っているわけで、ほんとに燃え続ける息の長い歌手ですね。
もう日本に来ることはないと思いますが、お金をためて、フランスにでも行ってみたくなりました。もしそうなったら、このサイトにそのレポートを掲載したいと思います。あまりあてにしないで待っていてください(笑)。

始めまして。

No.52 投稿者:ヨーコ  投稿日:2012年11月03日(土) 23時34分34秒

素晴らしいサイトに出会えて再びマシアスに夢中です。初来日の際ラジオで聞いた歌声にとりこになりました。おこずかいで8曲入りのアルバムを買い、すり切れるほど
聞きました。社会人になってからは、厚生年金ホールや産経ホールのコンサートに、田舎から夜行列車に乗り観にいきました。その時のパンフレットは今もとってあります。ずっと大好きなマシアスでしたが、来日することもなくなり、また私自身も子育てなどで忙しく、またレコードプレイヤーもなくなりレコードに針を落とすこともなくなりました。最近スマホに変えてネットが使えるようになりこちらのサイトと出会い、マシアスが今も現役で活躍していることを知りました。今まで知らなかった多くの情報をありがとうございます。

「恋心」のカバー

No.51 投稿者:ふき  投稿日:2012年06月27日(水) 13時25分11秒

最近、マシアスの「恋心」をカバーした日本の歌手のアルバムが発売されています。
まず由紀さおり。彼女は去年の秋から再ブレークしていますね。私なんか昔の「夜明けのスキャット」とか、NHKの紅白でよく歌うお姉さんとの唱歌がすぐ頭に浮かびますが、いまやインターナショナル・シンガーとして注目されています。その由紀さおりが1970年に発表した「あなたと夜と音楽と〜由紀さおりの魅力〜」というアルバムの復刻CDが5月30日に発売されました。下記で試聴もできます。彼女らしい透明感のある歌声で、永田文夫訳詞版「恋心」を歌っています。
http://www.emimusic.jp/artist/yukisaori/?id=60319

それから稲垣潤一。こちらはもっと不勉強で、「クリスマスキャロルの頃には」くらいしか知っている歌はありませんが、6月13日に「ある恋の物語 My Standard Collection」という、欧米のスタンダード名曲をカバーしたアルバムを発売しました。その中に「恋心」が入っていて、伊集院幸希という歌手とデュエットで歌っているということですが、詳細はよくわかりません。なにしろまだ聞いていないので…。そのうちアルバムを入手しようと思っています。

ようこそ

No.50 投稿者:ふき  投稿日:2012年06月23日(土) 23時56分32秒

モモチさん、はじめまして
1970年代を中心として、日本でのマシアスの人気は高かったですね。ファンも沢山いたはずなんですが、いったいみんなどこに行ってしまったんだろうといつも思います。

当時私はアダモも結構好きで、よく聞いていました。しかし同じシャンソンでもマシアスとは全然違うんですね。アダモの歌はロマンチックで比較的わかりやすいのに対して、マシアスの歌はどちらかというと、難解な感じがしました。でもメロディーがとにかくいいんです。自分の好みに合います。ポール・モーリアのインストルメンタルを聞いても感動的な美しさを感じますね。

しかし昔、難解で敬遠していた歌詞をあらためて見つめ直してみると、奥深いところに何かを感じます。このサイトを始めてから、再びマシアス・ファンになった気がします。最近はサボって、あまりやっていませんが、埋もれた名曲はまだまだあります。「ウンパレレ」なんかもそうですが、それらを一人でも多くの方々に紹介できたらいいなと思っています。

いつでも遊びに来てください。

はじめまして

No.49 投稿者:モモチ  投稿日:2012年06月23日(土) 05時56分46秒

私は、マシアスの楽曲は数曲知っていますが、
それらは、ヒット曲ばかりです。
これは、どのアーティストにもいえるのですが、
マシアスの数多い楽曲の中にも、隠れた名曲が
沢山あるのでしょうね!

因みに、マシアスのヒット曲の中では、
愛のおそれ、メリーザ、平和への祈り、
ウンパレレレ?が好きですが、
いずれの曲も、P.モーリアさんの演奏により
知りうる事が出来ました。

はじめまして

No.48 投稿者:ふき  投稿日:2012年04月06日(金) 01時55分38秒

森幸男さん、ご訪問いたただき、ありがとうございます。
「わかっているよ」と「想い出のソレンツアラ」は日本で大ヒットしましたね。
おかげで通信カラオケにも配信されていて、誰でも気軽に歌うことができます。
私もカラオケボックスに行くと、必ず歌います。
ただ、エンリコ・マシアスはほかにも沢山いい歌があるのに、日本ではあまり知られていないのも現実です。
そんなわけで、このサイトを作りました。
私は素人なので、自分自身も勉強しながら、気長にこつこつとこの趣味のサイトを充実させています。
ぜひまた遊びに来てくださいね。

エンリコ・マシアス 好きです。

No.47 投稿者:森幸男  Mail  URL  投稿日:2012年04月02日(月) 12時13分36秒

私が、最初に聴いたエンリコ・マシアスの曲は、「わかっているよ」でした。その後、「想い出のソレンツアラ」も聴きました。2曲とも今も好きです。エンリコ・マシアスの詳しい事は、このサイトで知りました。いろいろ彼の知らない事がわかって面白く拝見しました。有り難う御座いました。

「名曲あれこれ」にまた9曲追加

No.46 投稿者:ふき  投稿日:2012年03月10日(土) 10時37分54秒

新サイトに以下の9曲を追加しました。
「きみたち女性は」、「愛は二人のために」、「大いなる海よ」、「恋してる時」、「愛と光の10年」、「恋びとのロマン」、「恋と自由と涙」、「幸せへの言葉」、「愛の秘密(スクレ)」

訳詞はこれで72曲になりました。こつこつ続ける成果は大きいですね。

また、今回の追加に入っている「幸せへの言葉」は、今年の1月に菅原洋一と浜崎久美子がデュエットで歌ったCDが発売されていたので、早速買い求めました。日本人がまだエンリコ・マシアスを忘れていないことが証明されたようです。

サーバー引越しました

No.45 投稿者:ふき  投稿日:2012年03月08日(木) 18時07分13秒

やっと独自のドメインが取れましたので、サーバーもろとも引越し致しました。
いままではプロバイダの無料スペースを活用していました。サイズ的にそんなに不自由していたわけではありませんが、やはり自分の名前が入ったドメインですと、満足度は100%です。
ほとんど誰も来ないひっそりとしたサイトですが、気の向いた時に少しずつ充実させて行く予定です。アラビア語の勉強もはじめました。まずは、あのモヤシ文字の征服ですね。いつか中東にも行ってみたいです。

ご来訪ありがとうございます

No.44 投稿者:ふき  投稿日:2012年02月13日(月) 01時55分35秒

ユトリロさん、こんにちは。
いつもブログを拝見していて、ほんとに「シャンソンを愛して、楽しまれている方なんだな」というのが率直な思いです。また、その見識の広さと造詣の深さにはいつも驚かされています。
私などは「なんちゃってファン」の一人に過ぎませんが、ユトリロさんの本格ブログで、ただで他の歌手についてしっかり勉強させていただいたりしています。これからもいい曲をたくさん紹介してください。よろしくお願いいたします。

コメントありがとうございます

No.43 投稿者:ユトリロ  Mail  URL  投稿日:2012年02月12日(日) 09時25分45秒

ご無沙汰しております。先週は芦野宏さんの突然の訃報に接し、気持ちが落ち込んでおりましたが、シャンソンを愛する方々からメールやコメントを頂き、とても嬉しく思いました。不思議なもので、一面識もない方々と「シャンソン」という共通の「言語」を通して語り合えることは、とても幸せなんだなぁとしみじみと感じています。今後ともどうぞよろしくお願いします。

「名曲あれこれ」にさらに9曲追加

No.42 投稿者:ふき  投稿日:2012年02月10日(金) 01時03分47秒

訳詞が順調です。
さらに以下の9曲を追加しました。
「いつでも歌を」、「愛のしあわせ」、「君を見るとき」、「夏の恋人たち」、「オリエンタルの祭り」、「忘れられた世界」、「平和への祈り」、「コンスタンティナ」、「サハラ・サ・イラ」

訳詞はもう少し続ける予定です。

「名曲あれこれ」に9曲追加

No.41 投稿者:ふき  投稿日:2012年01月20日(金) 14時26分45秒

訳詞が9曲たまりましたので、追加します。
「忘れないさ」、「ルフラン」、「太陽は輝く」、「恋の迷い」、「ル・グラン・パルドン」、「愛の叙事詩」、「メリーザ」、「父親からのバイオリン」、「地中海のポエジー」

ほんとにマシアスの歌は音楽もいいけれど、詞もすばらしいです。
まだまだ紹介したい歌があるので、訳詞を続けます。